We also get to hear Gadget's new French-language actor for the first time. I'd say he sounds pretty close to the first French Gadget voice by Luc Durand, but not completely alike. (Not that I really have much of a relationship with the French dubbing.) Something I found more striking, though, is this:
The French-language version gets its own title card after all! Now I'm curious if this will happen in every country with a localized title. Considering the strong tradition of "Inspecteur Gadget" with French fans, I suppose this custom-made logo might be a one-off exception, but who knows?
In related news, Télérama now has the schedule for the above-mentioned premiere weekend on Boomerang France, including the French episode titles for half-hours 1 and 2 (and also including synopses, though I've decided not to post those for spoiler reasons):
Saturday, January 3, 2015 at 10:25 AM - Episode 1
1a Gadget 2.0 (1/2)
1b Gadget 2.0 (2/2)
Sunday, January 4, 2015 at 10:25 AM - Episode 2
2a La tour gigantesque [The Gigantic Tower] - Towering Towers
2b Arrête ton petit jeu [Stop Your Little Game] - Game Over, Man
UPDATE (December 27): It will probably interest French viewers to know that Boomerang France will rerun half-hours 1 and 2 on Wednesday, January 7; at 12:20 and 12:42am respectively. So for those watching the channel through Freebox from January 5, there will still be an occasion to catch them.
|The end of the Boomerang trailer. "Inspector Gadget - Saturday and Sunday, 10:25"|
|Univers Freebox ad. "Boomerang - AVAILABLE until February 1"|